See hacer buenas migas in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "hago buenas migas", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "hice buenas migas", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "hecho buenas migas", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hacer buenas migas (first-person singular present hago buenas migas, first-person singular preterite hice buenas migas, past participle hecho buenas migas)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to get along (to interact or coexist well, without argument or trouble); like peas and carrots" ], "id": "en-hacer_buenas_migas-es-verb-t8Kcs6n2", "links": [ [ "get along", "get along" ], [ "like peas and carrots", "like peas and carrots" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to get along (to interact or coexist well, without argument or trouble); like peas and carrots" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "hacer buenas migas" }
{ "forms": [ { "form": "hago buenas migas", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "hice buenas migas", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "hecho buenas migas", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hacer buenas migas (first-person singular present hago buenas migas, first-person singular preterite hice buenas migas, past participle hecho buenas migas)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish idioms", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish verbs" ], "glosses": [ "to get along (to interact or coexist well, without argument or trouble); like peas and carrots" ], "links": [ [ "get along", "get along" ], [ "like peas and carrots", "like peas and carrots" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to get along (to interact or coexist well, without argument or trouble); like peas and carrots" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "hacer buenas migas" }
Download raw JSONL data for hacer buenas migas meaning in Spanish (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.